📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиОдинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова

Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 249
Перейти на страницу:

— Сам вижу. Шагай!

Орк цедил слова сквозь зубы и выглядел таким злым, что эльф счел за благо не спорить и понуро поплелся вперед.

Это оказался не еще один сторожевой пост, а просторная пещера, раскинувшаяся что вдоль, что поперек, что в вышину. Освещалась она сталактитами, на которых густо лепились друг к дружке светящиеся личинки. Самый длинный сталактит висел на высоте в четыре-пять орочьих роста, так что места хватало всем — даже летучим мышам, метавшимся тут и там наподобие стрижей.

Вдоль стен большая часть пещеры была поделена каменными загородками на участки. Свободными оставались лишь узкие проходы между ними да небольшой пятачок в середине, где, судя по масляному блеску, находился источник воды. Оба путника вышли из тоннеля на высоте примерно в три-четыре локтя над полом, так что им с высоты было видно: у воды что-то происходит. Десятка два орков уже толпились там, и к ним то и дело кто-то присоединялся.

— Где это мы? — Льор прижался к Брехту.

— Дома. — Запрокинув голову, орк шумно втянул ноздрями теплый воздух пещеры, напоенный едкими запахами камней, навоза, выделанной кожи, дыма, грибов и еще много чего.

На окраинах пещеры были устроены грибные плантации: на ровных грядках из навоза и переработанных отходов густо росли грибы нескольких видов. Встречались и нашлепки лишайников — иные были словно подстрижены, другие красовались во всей своей первозданной красе. Лишайников и грибов было много и самых разных цветов: от снежно-белого до грязно-рыжего, некоторые белыми круглыми шляпками напоминали шампиньоны. Тропинка спустилась с возвышения и заскользила между грядками, приближая путников к ограде крайней усадьбы.

Все усадьбы орков были устроены примерно одинаково — в зависимости от богатства и по количеству членов семьи. В них имелось от двух до двенадцати комнат, расположенных иногда в несколько этажей в стене пещеры и соединенных между собой лестницами и галереями, так что из комнаты в комнату, например, на втором этаже можно было перейти по балкончику, не спускаясь ниже. Внизу же располагались загоны для свиней и клетки для домашних крыс. Овец и коз разводили только те семьи, которые имели прямой выход на поверхность — этих животных пасли всегда на горных склонах. Загоны и прочие постройки теснились друг к дружке, окруженные общим забором. Там же или вплотную к усадьбам селилась прислуга. Рабства у орков, как такового, не было: захваченные на войне светловолосые чаще всего содержались в темницах как пленники или передавались шаманам для опытов. Поэтому слугами у орков из знатных родов выступали орки низших каст. Их небольшие пещерки, тоже имевшие собственные дворики, лепились вплотную к поселениям хозяев.

Брехт и Льор как раз проходили мимо одной орочьей усадьбы, когда из калитки — натянутой на раму шкуры — внезапно вышел орк, на вид ровесник Брехта, но не столь представительный. В кои-то веки спутник Льора никак не среагировал на неожиданное явление, и в результате они практически столкнулись.

— Какого дракона ты тут бродишь? — напустился незнакомец на Брехта. — Глаза дома забыл, что ли?

— Кхетт? — шевельнул бровями молодой орк.

— Да, а откуда ты?.. — Кхетт вдруг нахмурился и пристальнее вгляделся в лицо сородича. — Глазам не верю! — Схватив Брехта за плечи, он притянул его к себе и шумно, хлюпая носом, обнюхал. — Брехт аш-Эль-Бран? Ты?

— Я.

Орки крепко обнялись.

— Глазам не верю!.. Ты вовремя! Эй, — рявкнул Кхетт во всю мощь легких. — Эль-Бран! Эль-Бран вернулся! Он жив!..

— А что, меня похоронили? — помрачнел Брехт.

— Идем, — Кхетт схватил его под руку. — Скорее! Старейшина уже, наверное, начал дележку…

— Дележку чего?

Но Кхетт не ответил. Время от времени выкрикивая: «Эль-Бран! Эль-Бран вернулся!» — он почти бегом потащил за собой Брехта. Льор, не желая отставать, припустил следом.

— Аш-Эль-Бран? — на ходу поинтересовался он. — Что это значит?

Кхетт воззрился на юного эльфа, как на шестиголового ногохвоста, который внезапно начал танцевать, но Брехт лишь выразительно двинул челюстью:

— Только то, что я из рода Эль-Бран.

— Точно? Понимаешь, мы играли пьесу про рыцаря Эль-Брана, — как ни в чем не бывало продолжал Льор. — Наследника престола похитили и спрятали у себя… э-э… злые орки. Рыцарь Эль-Бран переоделся одним из них и отправился в стан врага, чтобы спасти принца и…

— И может быть, ты заткнешься? — вызверился на него Брехт.

По лицу Кхетта было видно, что он бы на месте приятеля еще и по роже светловолосому врезал, но юноша лишь побледнел и пролепетал:

— И я подумал: может быть, ты… э-э…

— Я — младший сын в семье, — отчеканил Брехт. — Мне никто никогда не рассказывал историю моего рода!..

А память тут же встрепенулась — рассказывал…

…В тот день мальчик прибежал к дяде-шаману, размазывая слезы по мордашке. Старшие братья ушли к старейшине и не взяли его с собой. Более того — отец встал на сторону старших сыновей, когда те пообещали надрать мелкому уши, если тот вздумает пойти за ними тайком. Папаша даже сделал попытку запереть последыша в загоне для свиней, но Брехт удрал.

— Они ушли-и, — рыдал мальчик. — И меня не взяли-и-и… А я тоже хочу-у-у…

— Не понимаю, зачем тебе это? — Дядя сортировал доставленные с поверхности сушеные травы.

— Как — зачем? — искренне удивился маленький Брехт. — Они там рассказывают истории… про прошлое, предков и вообще… Мне тоже интересно!

— Ну-у, — дядя рассмеялся, — это всем интересно! История вот все, что осталось нашему народу. Мы должны крепко держаться за память предков, чтобы выжить.

— Да, — снова хлюпнул носом мальчик, — только я — последыш и не должен знать ничего… А мне жуть как интересно понять, каким был мой предок, в честь которого меня назвали!

— Ну это и я могу тебе рассказать! — снова рассмеялся дядя. — Не такая уж это тайна!

— Правда? — Детские слезы мгновенно высохли. — Расскажи! Бран, наверное, был ужас каким великим воином и убил много светловолосых врагов?

— Эль-Бран, — весомо поправил шаман, устраиваясь поудобнее на шкуре и жестом велев племяннику сесть рядом. — Его звали Эль-Бран. Он был гладиатором у одного эльфийского лорда… И однажды спас жизнь Гарбажу. Тому самому, который…

Который был далеким предком императора Хаука Золотой Ветви…

Возле водоема на площадке уже собралась внушительная толпа, и как раз сейчас она двинулась в сторону одной из самых больших усадеб, в воротах которой стояли несколько женщин и мужчин. Мужчины были вооружены, женщины — нет, но смотрели весьма воинственно. Старшая, возле которой отирался костистый худощавый подросток, решительно сделала шаг вперед навстречу старейшине. Орчиха была еще молода, но отсутствие вышивки и белая отделка на ее кожаном переднике и шерстяном платье говорили о том, что она — вдова. Так же была одета, в платье без вышивки и с белой отделкой, еще одна женщина из четырех. Две другие цеплялись за вооруженных мужчин, с тревогой посматривая то на них, то на вдов.

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 249
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?